So hugnaligt og so fagurt er - 432

432
So hugnaligt og so fagurt er
við vini sínum á samleið vera,
tá gleði tvífalda gleði ber,
og sorgin ikki so ilt vil gera.
Ja, tað er gaman
:,: at ferðast saman, :,:
tá ástarglæman
:,: í fylgi er. :,:
 
2. So gott og fagurt tað lívið er,
hvar sátt og semjing til húsa veldur,
og trygdin vinanna byrðar ber,
og hvørt á samleið blítt annað heldur.
Ja, tað er gaman
:,: at ferðast saman, :,:
tá friðarglæman
:,: er trygdum bygd. :,:
 
3. At líta á so vælsignað er,
at eiga Harran, sum øllum ræður,
sum oss ei gloymir á vári ferð,
hvørs miskunn røkkur um allar ævir.
Ja, tað er gaman
:,: at liva saman, :,:
har trúnarglæman
:,: er bjørt og sterk. :,:
 
4. So tungt tað er, tá ið skiljast skal
hjá teim, sum fegin í fylgi vóru,
men lov Guð fái, í himnasal
vit møta teimum, sum undan fóru.
Tað er tó gaman
:,: at ferðast saman, :,:
tá vónarglæman
:,: ber himni at. :,:
 
5. Tey hjún, sum leið sína halda her
í Harrans navni við kærleik' sonnum,
tann roynd ei svitast á teirri ferð,
sum roynd er av øllum kristnum monnum,
at tað er gaman
:,: at ferðast saman, :,:
tá kristniglæman
:,: hvørt lýsir spor. :,:
 
Grundtvig 1855. Jóannes Patursson.
Lag: Sl. 291.
 
 

Aftur